Wednesday, May 25, 2022
Listen to Me on THE EXTRAS!
Monday, May 23, 2022
Now on Blu-ray: Jacques Tourneur's THE FEARMAKERS (1958)
Dana Andrews makes a homecoming to an America he wasn't fighting for. |
Streeting on June 7 is the seventh volume of Kino Lorber's box set series FILM NOIR: THE DARK SIDE OF CINEMA. Fans of horror and fantasy may find this set of particular interest as the three films collected represent the "dark side" of a few directors well-known within the genre: THE BOSS (1956) is directed by Byron Haskin (THE WAR OF THE WORLDS, THE OUTER LIMITS); CHICAGO CONFIDENTIAL (1957) is directed by Sidney Salkow (THE LAST MAN ON EARTH); and THE FEARMAKERS (1958) is directed by Jacques Tourneur (CAT PEOPLE, CURSE OF THE DEMON). I leaped ahead to the Tourneur film because I've known him to excel in a variety of other genres, and his earlier work in film noir particularly includes one of the very best such films, OUT OF THE PAST (1947). THE FEARMAKERS also finds Tourneur working for the third and last time with actor Dana Andrews, the star of his two previous outstanding features, the Western CANYON PASSAGE (1946) and the classic horror fiim NIGHT OF THE DEMON (US: CURSE OF THE DEMON, 1957). In fact, Andrews specifically requested Tourneur to direct the film as a condition to his own participation.
The film opens with a montage of a bearded, long-haired Andrews being beaten and tortured as a prisoner of war in North Korea—an under-the-titles sequence that now recalls the similarly disorienting pre-credits sequence of 2002's James Bond offering DIE ANOTHER DAY. After the titles, Andrew's character Alan Eaton is reintroduced shaved, well-groomed, but obviously affected by his ordeal on a flight back to his home base of Washington DC, where he intends to rejoin his partner in their public opinion polling business. He spends the long flight enduring another form of torture, the talkative seating companion, who in this case is of the "small world" variety: he's a professor affiliated with a committee for nuclear disarmament, who recommends a place to stay and quotes Shakespeare by way of saying goodnight with Eaton escapes into a nap. (The Shakespeare quotation is perhaps the only moment in the film when we feel the "vesperal" tone of Tourneur's films for producer Val Lewton, as described by J.P. Velotte in his book DREAMS OF DARKNESS—and it's used here to underscore a character's obnoxiousness.) Back on terra firma, Eaton goes to his former office, finds his former partner one year dead, and the business signed over to an overbearing stranger (Dick Foran as Dick McGinnis), who has taken this once-honest business in the "new" direction of designing pre-determined polling—a first step in proposing "alternative facts" in postwar America. After bungling into another room where Eaton finds an anti-Semitic poll in progress, he starts digging into his company's current affairs and finds them dedicated to fomenting fear in the general public to prime them for buying a peace that only their paying associates can assure them.
Marilee Earle, Dana Andrews, and Mel Tormé. |
The film is based on a 1945 novel of the same name written by Darwin L. Teilhet, which must have been quite a shocker in its day. Seen today, it's not the idea of rigged public opinion polls that startles, because these have become such a big part of American life; rather, the startling part is that the film so frankly depicts the people behind such scams as murderers, criminals, spies, and thugs—un-American to a man. It's hard to believe that in just 64 years, the brainwashing of Americans by predetermined polling and biased broadcasting has become accepted by a large share of the country as its fundamental source of news and information.
The casting of Dana Andrews (the homecoming star of William Wyler's early postwar masterpiece THE BEST YEARS OF OUR LIVES) in the lead role lends Eaton a special resonance the character would not otherwise have had. Singer Mel Tormé has a rare dramatic role as a compromised employee in bottle-thick eyeglasses whose susceptibility to criminal overtures is psychologically tied to his sexual insecurities. The leading lady, Marilee Earle, isn't much of one; she has a completely inexpressive face and, when Tormé makes a sweaty pass at her, we get the impression she's the only woman he's ever been near. While Dick Foran plays his role competently, the only roles with any impact are those of the Loders, the husband-and-wife whose B&B is recommended to Eaton by his flight companion, and who turn out to be stooges of McGinnis. They are played by Kelly Thordsen (who, in his later scenes, appears to be wearing Orson Welles' clothes from TOUCH OF EVIL) and sultry Veda Ann Borg, who don't bother to conceal their beer-fueled fights from their guests.
A Hitchcockian climax at the Lincoln Memorial. |
THE FEARMAKERS is unusual cinema because it speaks to us from a familiar era in a voice we don't recognize as native to that time or place. We tend to recall 1958 as a time of gracious living in America, a time of prosperity and plenty, yet this is a film that throbs with subterranean danger and it speaks candidly, even forcefully, about a threat to our national security that might still be nipped in the bud if we all act now. Alas, "now" was then—and then was probably not at all as we remember it because what we remember was likely fed to us by television. Seen today, this film's pleas for our caution and vigilance come much too late and, worse still, are put across with much too heavy a hand, causing the film to fail as both entertainment and fair warning. Tourneur himself was unhappy with the way the picture turned out. Part of the problem rests with Andrews, who cared enough about the film and its message to demand Tourneur and (according to the commentary) to stay off the sauce during production; nevertheless, he looks bloated and slurs his words occasionally, and his couple of attempts at self-defense have to be boosted with camera trickery. The script by Elliot West and Chris Appley (a first and last feature credit for both) stays on the soapbox as much as possible, evincing little affinity for visual storytelling and giving Tourneur few if any opportunities to bring his best game—though the film was shot and cut by the seemingly sure-fire team of Sam Leavitt (1954's A STAR IS BORN, CRIME IN THE STREETS, THE DEFIANT ONES) and Tourneur's fellow Val Lewton alumnus J.R. Whittredge (CURSE OF THE CAT PEOPLE, THE BODY SNATCHER, MADEMOISELLE FIFI).
If the main feature falls short of our expectations, the audio commentary by Professor and film scholar Jason A. Ney repays its debt as a whole. With his engaging energy and smooth delivery, Ney covers the film's fascinating production history (it passed through a number of other hands before reaching Tourneur's desk), its cast (with a startling sidebar on Veda Ann Borg), its historical situation, its adaptation and the omissions from the source novel, its critical reception, and its place on the margins of noir, all the while grappling with the ideas it puts across and the occasional flaws in its makeup and rhetoric. In the only book about Tourneur's films published to date (Chris Fujiwara's otherwise appetizing JACQUES TOURNEUR: THE CINEMA OF NIGHTFALL), THE FEARMAKERS gets six discouraging pages. Here you get a lot more to chew on.
(c) 2022 by Tim Lucas. All rights reserved.
Subscribe to Tim Lucas / Video WatchBlog by Email
If you enjoy Video WatchBlog, your kind support will help to ensure its continued frequency and broader reach of coverage.
Wednesday, May 18, 2022
Now on Italian Blu-ray: Dario Argento's OCCHIALI NERI (2022)
Dario Argento's new giallo DARK GLASSES (Occiali neri, 2022) will not be released in America until Shudder begins streaming it in the fall; however, its original Italian cut is already available in Italy on Blu-ray from CG Entertainment and can be acquired here from Amazon.it. The 2.39:1 feature offers three different Italian audio options only, and—contrary o my initial post—also includes English subtitles (though these are not acknowledged on the outer packaging).
Sharing a title with the Italian translation of thriller writer John Dickson Carr's THE PROBLEM OF THE GREEN CAPSULE (UK: THE BLACK SPECTACLES, first published 1939)—not to mention a poster design that steals flagrantly from the earlier one for John Carpenter's THEY LIVE (1988)—the premise of DARK GLASSES reaches back to Argento's second feature, THE CAT O' NINE TAILS (1971), which featured Karl Malden as a blind crossword-puzzle creator who lives with a little orphaned girl, both of whom are lured into danger by reporter hero James Franciscus. Ilenia Pastorelli stars as Diana, a prostitute whose clientele seems to consist only of aging men, a crowd that ramps up from a chubby romantic, to a rich executive who tries to force her into action of a sort she doesn't do, to a younger man she rejects because he smells bad ("like dogs") without realizing he's the maniac responsible for the recent murder of another girl of her profession. He chases her down in his white van, rams her from behind and causes her to become blind (or was it a delayed effect of her looking into a solar eclipse—it's not clear), an attack that inadvertently results in the accidental deaths of an Asian couple. Unharmed in the backseat of their totaled car is their orphaned child Chin (Xinyu Zhang), with whom Diana forms an almost mystic bond. He flees an orphanage to be with her, and—while dodging custodians in search of Chin—she and the boy (along with her seeing eye dog Nerea) dedicate themselves, like Batman and Robin, to tracking down the killer, with little more to go on than the smell of other dogs and the remembered fact that he drove a menacing white van.
Argento shares credit for the screenplay with Franco Ferrini, whose credits encompass Sergio Leone's ONCE UPON A TIME IN AMERICA (!), Lamberto Bava's DEMONS films, and a number of Argento's more enjoyable mid-career titles, including PHENOMENA, OPERA, TWO EVIL EYES and DO YOU LIKE HITCHCOCK? I will give Ferrini the benefit of the doubt by saying that the film has the unquestionable feel of an Argento rewrite of a script that might well have been more sea-worthy. Where Argento's fingerprints are most specifically felt is in the behavior of the characters, which is so unreal and preposterous that it's kind of charming and sweet. The characters are two-dimensional caricatures and clichés, with Asia Argento's Rita—who teaches Diana how to live with her blindness—the only recognizably down-to-earth human being among them. Everything about the film shares the same goofy but ultimately winning naïveté—a trait that (I, for one, can see) has been part and parcel of Argento's work all along. For all the architectural greatness of his past work, Argento doesn't seem to know anything more about people than someone could glean from a life of watching television, particularly inane celebrity "reality-based" television, and next to nothing about how people would react in real life situations. Here, the absurd search for a maniacal killer by this blind, somehow-almost-saintly hooker and her little grasshopper takes them on an extended night walk that comes close to quoting one of the more poetic passages from Charles Laughton's NIGHT OF THE HUNTER—yet it builds to nothing more ambitious than a scare by some water snakes and a climactic semi-reprise of SUSPIRIA's silliest killing. There are also echoes of Riccardo Freda's latter-day film CACCIA ALL'UOMO (1961), a misguided giallo whose real star turns out to be a German Shepherd named Dox.
(c) 2022 by Tim Lucas. All rights reserved.
Subscribe to Tim Lucas / Video WatchBlog by Email
If you enjoy Video WatchBlog, your kind support will help to ensure its continued frequency and broader reach of coverage.
Wednesday, May 11, 2022
TARGETS Practice on ALFRED HITCHCOCK PRESENTS
Richard Hale as horror star Ernst von Kroft in "The Greatest Monster of Them All." |
Last night I revisited a couple of episodes of ALFRED HITCHCOCK PRESENTS, among them the Robert Bloch-scripted “The Greatest Monster of Them All.”
This episode, directed by Robert Stevens, is about a trashy independent production company specializing in cheap horror pictures, as exemplified by disguised campaign art for Universal’s MONSTER ON THE CAMPUS and THE MONOLITH MONSTERS scattered around the office of producer Sam Jaffee. For their next picture, they decide to bring back ancient horror star Ernst von Croft (Richard Hale), who remembers making some of his greatest pictures at this studio (Universal, I presume, not the AIP wannabe). Von Croft is obviously a spin on Karloff but, to make matters more vague, he is depicted as having found fame playing vampires, à la Lugosi. He makes the picture, only to discover at the preview screening that the company has turned his masterpiece into a joke by having Mel Blanc loop all of his dialogue with the voice of Bugs Bunny!
What leaped out of this episode for me was the following scene, when the equally betrayed screenwriter (William Redfield) gets smashed and pays a visit to the rooming house abode of a very depressed Von Croft. The actor “never drinks,” but Redfield is smashed enough for the two of them as they settle into a rueful conversation about the shabby state of modern horror.
This short scene (which Redfield overplays shamelessly) now stands as a remarkable premonition of the drunken scene played by Boris Karloff (as horror star Byron Orlock) and Peter Bogdanovich (as director Sammy Michaels) in TARGETS! In the scene, Orlock is determined to retire, feeling that his brand of old-fashioned horror can no longer compete with the real-life horrors of the world in which we live. Sammy wants him to star in his next picture. In the HITCHCOCK episode, it is von Kroft who tries to convince the young screenwriter that he is still relevant, but he's preaching to the choir; the Redfield character feels just as betrayed by the final cut as the film's star.
Had Bogdanovich lucked into this episode while spinning the dial one night, while trying to think up a plot for the new movie Roger Corman invited him to make, making use of footage from THE TERROR and a few still-owed days of Boris Karloff’s time, this episode would have handed him half the idea for TARGETS on a silver platter!
The inspiration for the other half, the story of the sniper, came from the Charles Whitman sniping murders in Texas, as is well-known.
Subscribe to Tim Lucas / Video WatchBlog by Email
If you enjoy Video WatchBlog, your kind support will help to ensure its continued frequency and broader reach of coverage.
Friday, May 06, 2022
Recent Reading: Jules Verne's THE FUR COUNTRY (1873)
I try to read at least a couple of Jules Verne titles each year, and just finished reading and very much enjoying THE FUR COUNTRY (subtitled, "Or, Seventy Degrees North Latitude"). It was not a title that particularly attracted me, being about the year-long sojourn of a group of soldiers, trappers, astronomers, and one winningly assertive female traveler to the northern coastline of Canada to establish a furrier factory. This premise led me to imagine scenes of hunting and slaughter, hence its putting me off—as I suspect it might others. However, it was the last of Verne’s first dozen novels I still hadn’t read, so I had to read it.
While there are some hunting and skinning scenes, they are not described in the detail found in Verne's earlier THE ADVENTURES OF CAPTAIN HATTERAS, for example. It is more the book's point to tell a more engrossing story of families and co-workers fighting the elements to survive, and the deepening sense of community that is fostered by their collective endurance of harsh winters, volcanic disturbances, threatening iceberg collisions, and more.
I don’t want to spoil what should come as a major surprise but a major upheaval occurs halfway through the book, altering the entire dimension (indeed, the geography) of the story and taking the tension to a much higher level. My only criticism of the book is that its large cast of some twenty-one characters is thinly rendered. While Verne's depiction of the courtly civility and emotions of various protagonists is at times moving, he never really stops documenting the minutiae of environmental causes-and-effects long enough to bring any individual character substantially to life. A lone polar bear foraging on the story's periphery is better delineated than many of its people. An interesting side-effect of not introducing a traditional love story into the account is that Verne instead writes a stirring account of how platonic friendship are enriched and strengthened under tremendous pressure and adversity. Finally, a methodical and brilliantly detailed first half builds to a startling change of... well, everything in the second. While the book overall is not one of Verne’s best, it's nonetheless a worthy addition to his inspired initial run of Extraordinary Voyages.
Subscribe to Tim Lucas / Video WatchBlog by Email
If you enjoy Video WatchBlog, your kind support will help to ensure its continued frequency and broader reach of coverage.
Tuesday, May 03, 2022
Found on YouTube: THE REDEEMER (El redentor, 1959/65)
Gilbert Roland and the children from THE MIRACLE OF OUR LADY OF FATIMA. |
While I was a young boy obsessed with horror films, my mother had a similar obsession: religious movies. She wasn't much of a church-going person, except for the time before and after her own mother's death, but she loved the Biblical epics that would reliably turn up on television every Easter or Christmas season. They didn't have to be Biblical either; she also loved "miracle" pictures—THE MIRACLE OF OUR LADY OF FATIMA (1952), MIRACLE IN THE RAIN (1956), and THE MIRACLE (1959), to name a few. This latter group of pictures interested me far more than the Biblical ones because they reflected on what was magical and inexplicable in life, the mysteries of existence. They also had moments of eerieness and horror: THE MIRACLE OF OUR LADY OF FATIMA, directed by John Brahm (THE LODGER, HANGOVER SQUARE, THE MAD MAGICIAN) has a terrifying climax in which the Sun appears to be hurtling toward the Earth, and Irving Rapper's THE MIRACLE (which starred Carroll Baker and Roger Moore) was about a novice nun in the 19th century who nurses back to health a wounded British soldier and leaves with him, compelling the incandescent spirit within the convent's statue of the Virgin Mother to step down from her plinth to take her place during her absence. Of course, she eventually returns and her faith is renewed by realizing what took place.
Carroll Baker and her Representative in THE MIRACLE. |
My mother's interest in religious films had a somewhat fetishistic angle; I'll never forget the time when she was watching Jeffrey Hunter in KING OF KINGS (1961) delivering his sermon on the mount to a field full of followers. She suddenly exclaimed, "If I was around back then, I would have followed him too—that good-lookin' thang!" So she certainly derived something from them that wasn't entirely spiritual, but it wasn't simply erotic; it also had something to do with Christ's beauty and suffering (which, with her own hard life, she could identify) as well as a desire to somehow relieve that suffering as she wished her own suffering could have been relieved. The words I quoted are funny, but I don't repeat them to mock her connection to these pictures; we all have our reasons, and I'll likely never know the full depth of hers.
Spanish poster. |
I've been able to find some information online about this English-dubbed version. It was "directed" by Joseph Breen Jr., the son of the infamous enforcer of the Motion Picture Production Code for many years, whose prolonged sanitation of American films gave this country such a distorted, delusional idea of itself. It was also "produced" by the Rev. Patrick J. Peyton, C.S.C. and was dubbed by some well-known actors, with Sebastian Cabot narrating the picture and the role of Jesus Christ voiced by THESE ARE THE DAMNED's MacDonald Carey. Just today, I found a copy of this elusive film's US poster on eBay, which identifies it as a 1965 release through Empire Pictures Distributing Company, Inc. The poster mentions neither Cabot or Carey in its fine print; the only credit mentioned is for its music by David Raksin (best-known for his LAURA theme), which implies that Reverend Peyton had the entire Spanish soundtrack—including its original score by José Muños Molleda—wiped to better accommodate the English dub.
Why my abiding fascination with this particular movie, you ask? I remember watching it in an unexpected grip of terror. THE REDEEMER was unusual in that it told the story of the Christ and his resurrection using the visual vocabulary of a horror film. The film's most outstanding trait is that, while Christ himself figures prominently in the story and we hear his comforting voice, his face is never shown. He is always viewed from behind. All we know of his face is that, when the others onscreen see it, they suddenly look awestruck, as if enthralled by a vision far outside human experience; they succumb to its spell and cannot look away. For a child who, at that time, would have just recently seen the classic TWILIGHT ZONE episode "Eye of the Beholder," I must have watched the film with that traumatic memory firmly in place, which kept the faces of the entire cast averted until a climactic shocking revelation. So I watched the entire film in the grip of dread and desire, waiting for the inevitable "unmasking" scene. However, such revelation never comes; we never do see his face, and the accumulation of this suspense is therefore resolved in divine mystery.
The film both captivated and haunted me. I remember later telling my mother about it (she had never seen it) and asking her why a film about Jesus would shy away from showing his face. She thought it was peculiar, but she felt obliged to give me a reason and ended up telling me that maybe the filmmakers thought it would be a sin to depict the son of God with an actor's face. This opened a whole other can of worms concerning the movies that were her religion ("Then why do we see get to see his face in the movies you watch on TV?"), but I let the matter drop.
Last week I was surprised and very pleased to find the film in its Spanish version on YouTube, available from a few different uploads. I was disappointed that none of those copies included English subtitles, but—I thought—we all know the story, and perhaps the relief from the distractions of language will let me focus all the more readily on what the film depicts visually. Seeing it again, from an adult vantage, it still plays for me like an Ancient Roman sword-and-sandal picture with steady currents of dark fantasy running through it. It opens with images of outer space, then brings us down to Earth—much like the opening of Philip Kaufman's INVASION OF THE BODY SNATCHERS remake; the scenes of the disciples meeting with Jesus at night have an eerie quality, and when they come upon him standing atop the crest of a hill in flowing white robes, I can't help but find the cinematic effect like the flip-side of a vampire sequence. I don't say this to be sacrilegious; I'm saying the inferences are there in the film itself. The scene of the crucifixion is perhaps the most brutal of any version filmed up to that time, and after Jesus exclaims his final words in the hope of placating his Holy Father's anger, the skies darken and thunder forebodingly—as if the actions of men have placed all of mankind under a heavy curse. And when the torch-bearing Centurion enters Christ's tomb and finds it abandoned, I see a remarkable similarity to scenes in Terence Fisher's first Dracula film. This shouldn't be surprising, as Fisher himself was a religious man, and it seems to me less blasphemous than a case of a director investing his character with a perverse resonance—the ultimate in Good mirroring the ultimate in Evil. Without a resemblance between the two, we would be deprived of a choice. There would be no free will.
I'm not aware of the English version of THE REDEEMER appearing anywhere since its brief theatrical release almost 60 years ago. I would very much like to see that version again because, of all the religious epics I absorbed while growing up, this is the only one that meant anything to me—that is, until I saw Pier Paolo Pasolini's and Franco Zefferelli's versions later in life. I can now see this is largely due to its refusal to fetishize the suffering or the sufferer, focusing instead on the best and worst in men as events conspire to make Evil triumphant, while Good abides. Its use of horror tropes (possibly unconscious) in the telling of its story clouds the viewer's own ability to interpret familiar scenes in the way they are commonly accepted, making it easier to understand why Jesus' mission was regarded warily by so many, even as some lives received him eagerly as a solution to their troubles. While the film guides us to a final port in which the followers of the Christ are sustained by his word and his promise, it also seems—in this Spanish version, anyway—to show us a world that had its chance and rejected Paradise in favor of damnation. This may seem harsh (and shouldn't it be?) but, from where I stand, THE REDEEMER offers a more meaningful depiction of faith (a candle in the darkness, if you will) than any I ever found in the homogenized, proud, spoon-feedings so often presented to us in Hollywood's Christian epics.
Of all this long-sought-after film's revelations, the biggest surprise (at least for me) was seeing that the credits of El redentor were reserved for the very end of the picture. Included with the names of the Spanish cast members are several of the credits from the English versions, which must mean that El redentor is actually a post-1965 Spanish reissue of the original film, featuring the Raksin score and possibly other tinkering, as well. This means that Fernando Palacios' Un hombre tiene que morir (whatever it may have been) no longer exists as such, and leaves us with the open question of why it was changed and replaced with what Hollywood had done with it.
(c) 2022 by Tim Lucas. All rights reserved.
Subscribe to Tim Lucas / Video WatchBlog by Email
If you enjoy Video WatchBlog, your kind support will help to ensure its continued frequency and broader reach of coverage.